| 联系我们 |

Tel:347-721-5583 Email:ustsgl@yahoo.com 网址:www.ustsgL.com
|
|
|
| 新闻动态
- 最新活动 |
The Trump Declaration for Enduring Peace and Prosperity |
The Trump Declaration for Enduring Peace and ProsperityWe, the undersigned, welcome the truly historic commitment and implementation by all parties to the Trump Peace Agreement, ending more than two years of profound suffering and loss — opening a new chapter for the region defined by hope, security, and a shared vision for peace and prosperity.We support and stand behind President Trump’s sincere efforts to end the war in Gaza and bring lasting peace to the Middle East. Together, we will implement this agreement in a manner that ensures peace, security, stability, and opportunity for all peoples of the region, including both Palestinians and Israelis.We understand that lasting peace will be one in which both Palestinians and Israelis can prosper with their fundamental human rights protected, their security guaranteed, and their dignity upheld.We affirm that meaningful progress emerges through cooperation and sustained dialogue, and that strengthening bonds among nations and peoples serves the enduring interests of regional and global peace and stability.We recognize the deep historical and spiritual significance of this region to the faith communities whose roots are intertwined with the land of the region — Christianity, Islam, and Judaism among them. Respect for these sacred connections and the protection of their heritage sites shall remain paramount in our commitment to peaceful coexistence.We are united in our determination to dismantle extremism and radicalization in all its forms. No society can flourish when violence and racism is normalized, or when radical ideologies threaten the fabric of civil life. We commit to addressing the conditions that enable extremism and to promoting education, opportunity, and mutual respect as foundations for lasting peace.We hereby commit to the resolution of future disputes through diplomatic engagement and negotiation rather than through force or protracted conflict. We acknowledge that the Middle East cannot endure a persistent cycle of prolonged warfare, stalled negotiations, or the fragmentary, incomplete, or selective application of successfully negotiated terms. The tragedies witnessed over the past two years must serve as an urgent reminder that future generations deserve better than the failures of the past.We seek tolerance, dignity, and equal opportunity for every person, ensuring this region is a place where all can pursue their aspirations in peace, security, and economic prosperity, regardless of race, faith, or ethnicity.We pursue a comprehensive vision of peace, security, and shared prosperity in the region, grounded in the principles of mutual respect and shared destiny.In this spirit, we welcome the progress achieved in establishing comprehensive and durable peace arrangements in the Gaza Strip, as well as the friendly and mutually beneficial relationship between Israel and its regional neighbors. We pledge to work collectively to implement and sustain this legacy, building institutional foundations upon which future generations may thrive together in peace.We commit ourselves to a future of enduring peace.Donald J. TrumpPresident of the United States of AmericaAbdel Fattah El-SisiPresident of the Arab Republic of EgyptTamim bin Hamad Al-ThaniEmir of the State of QatarRecep Tayyip ErdoğanPresident of the Republic of Türkiye
特朗普关于中东持久和平与繁荣的宣言
我们——下列签署方——欢迎各方对这项特朗普和平协议的历史性承诺和真实实施,以结束这场持续两年多的深重苦难和损失,并为该地区开启以希望、安全、和平与繁荣的共同愿景为主题的新篇章。
我们支持并拥护特朗普总统为结束加沙战争、为中东带来持久和平所付出的真诚努力。我们将共同以确保该地区所有人——包括巴勒斯坦人和以色列人——的和平、安全、稳定及机会的方式来实施这项协议。
我们理解,持久和平将是巴勒斯坦人和以色列人都能繁荣发展,其基本人权得到保护,安全得到保障,尊严得到维护的和平。
我们申明,有意义的进展是通过合作和持续对话而产生的,加强国家和人民之间的联系有助于区域和全球和平与稳定的持久利益。
我们认识到该地区对信仰群体的深远历史和精神意义,这些信仰群体的根源与该地区的土地交织在一起——其中包括基督教、伊斯兰教和犹太教。尊重这些神圣的联系和保护其遗产圣地在我们对和平共处的承诺中仍然至关重要。
我们坚定不移地致力于消除一切形式的极端主义和激进化。当暴力和种族主义被常态化,或当激进意识形态威胁到公民生活的结构时,任何社会都无法繁荣。我们承诺解决导致极端主义的条件,并促进教育、机会和相互尊重,作为持久和平的基础。
我们在此承诺通过外交接触和谈判而非武力或旷日持久的冲突来解决未来的争端。我们承认,中东无法承受持续的长期战争、停滞的谈判或对成功谈判条款的零碎、不完整或选择性应用。过去两年所见的悲剧必须作为一个紧迫的提醒,即子孙后代理应得到比过去的失败更好的结果。
我们寻求宽容、尊严,并为每个人提供平等的机会,确保该地区是一个所有人都能在和平、安全、经济繁荣之下追求实现个人抱负的地方,而无论其种族、信仰或民族如何。
我们秉持相互尊重和共同命运的原则,在该地区追求和平、安全和共同繁荣的全面愿景。
本着这种精神,我们欢迎在加沙地带建立全面持久和平的安排方面取得的进展,以及以色列与其地区邻国之间友好互利的关系。我们承诺共同努力,实施和维护这一遗产,建立制度基础,使子孙后代能够共同在和平中繁荣发展。
我们致力于实现持久和平的未来。
唐纳德·J·特朗普 美国合众国总统
阿卜杜勒·法塔赫·西西 阿拉伯埃及共和国总统
塔米姆·本·哈马德·阿勒萨尼 卡塔尔国埃米尔
雷杰普·塔伊普·埃尔多安 土耳其共和国总统
|
|