Times Square Global Live | UN Coverage BY WINNY POWER
Spring Festival Gala Celebrates Lunar New Year at UN Headquarters
New York, UN Headquarters — January 17, 2025
On Friday evening, the United Nations Headquarters in New York hosted a festive Spring Festival Gala themed “Dancing Dragon Around the World, Ushering in a New Chapter”, bringing together over 500 guests from around the world to celebrate the Lunar New Year. The event was organized by the UN Chinese Book Club.
Senior United Nations officials attending included:
Ambassador Fu Cong, Permanent Representative of China to the UN
Liu Zhenmin, UN Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs
Melissa Fleming, UN Under-Secretary-General for Global Communications
Xu Haoliang, UNDP Associate Administrator
Movses Abelian, Assistant Secretary-General for General Assembly and Conference Management
Remarks Emphasize Unity and Cultural Diversity
In his opening remarks, Ambassador Fu highlighted the Spring Festival as a cultural treasure embodying peace, harmony, and goodwill, noting that its inclusion on the UNESCO Intangible Cultural Heritage list further builds bridges for intercultural exchange.
UN officials echoed these sentiments. Liu Zhenmin emphasized that as the UN marks its 80th anniversary, all member states should work in unity, citing Secretary-General António Guterres: “Let 2025 be a new beginning, not as a divided world, but as united nations.”
Melissa Fleming expressed gratitude to Chinese UN staff for their contributions to multilingual communications, stressing the importance of sharing UN messages in Chinese to foster global understanding. Assistant Secretary-General Movses Abelian noted that Chinese employees bring cultural richness to the UN, enhancing mutual understanding among nations.
A Vibrant Cultural Program
The gala offered a rich blend of traditional and contemporary performances, delivering an immersive cultural experience:
Trilingual Song Performance: Yin Renkai performed “My Chinese Heart” in Chinese, English, and Spanish, resonating with global Chinese audiences.
Tea Culture Showcase: Hangzhou Yuhang Cultural Tourism Group presented “Jingshan Tea Ceremony, World Tea Banquet”, combining ancient Zen tea rituals with modern stagecraft.
Youth Performances: Young artists performed Beijing opera (“Liyuan Chunhe”) and guzheng ensembles (“Prosperous National Music”).
UN Staff Dance Performances: Chinese UN staff showcased original dance pieces “Xiao” and “Deep Affection”, adding warmth and energy.
Interactive elements included calligraphy demonstrations, photo corners, and red envelope printing, alongside a UN-themed quiz to educate guests about the organization’s 80-year history.
Culinary and Cultural Exchange
The gala featured over 30 traditional Chinese dishes from Cantonese, Sichuan, and Yunnan cuisines, providing attendees with a full sensory experience of Chinese culture. Guests praised the event as a celebration of cultural diversity and international friendship, reinforcing the UN’s values of unity, mutual respect, and global cooperation.
About the Reporter
Times Square Global Live covered the event on-site, with first-hand interviews and observations. The reporting emphasizes:
Newsworthiness: Coverage of a high-level UN cultural event with senior officials and international participants
Originality: First-hand reporting, program details, and direct quotations
International relevance: Highlights intercultural dialogue, multilingualism, and UN mission promotion
Reporter credentials: Organized and produced by professional media with international reporting experience
时代广场全球直播间 | 联合国报道
纽约联合国总部春节联欢晚会隆重举行
纽约联合国总部 — 2025年1月17日
周五晚,纽约联合国总部举行以 “蛇舞寰宇,瑞启新篇” 为主题的春节联欢晚会,吸引了来自世界各地的500余位嘉宾共同庆祝农历新年。活动由 联合国中国书会 主办。
出席的联合国高级官员包括:
傅聪大使,中国常驻联合国代表
李军华,联合国经济与社会事务副秘书长
梅丽莎·弗莱明,联合国全球传播事务副秘书长
徐浩良,联合国开发计划署副署长
谢里斯·诺曼·沙莱,大会与会议管理事务助理秘书长
致辞共话团结与多样性
傅聪大使在致辞中指出,春节体现了 和平、和谐、友善 的文化理念,其成功申遗为世界文化遗产增添新亮点,也为不同文明交流搭建桥梁。
联合国高级官员表示,正值联合国成立八十周年,全体会员国应团结一致。李军华引用秘书长古特雷斯新年贺词:“让2025成为新的起点:不是作为一个分裂的世界,而是作为联合起来的国家。”
梅丽莎·弗莱明感谢中国籍员工在多语言传播中的贡献,强调中文信息传递的重要性,助力全球理解。谢里斯·诺曼·沙莱指出,中国籍员工将丰富的文化与传统带入联合国,增进各国人民理解与联系。
精彩纷呈的文化节目
晚会呈现了 传统与现代结合的多样表演:
多语歌曲演唱:殷人凯以中、英、西三语演绎《我的中国心》,引起全球华人共鸣。
茶文化展示:杭州余杭文旅集团呈现《径山茶礼 天下茶宴》,融合禅茶文化与现代舞台艺术。
青年表演:京剧《梨园春和》及古筝合奏《盛世国乐》。
联合国员工舞蹈:《骁》《情深谊长》,为晚会增添活力。
互动环节包括 书法拓印、拍照打卡、红包拓印,并设置联合国知识有奖问答,兼具娱乐与教育意义。
美食与文化共享
现场提供 30余道中华传统美食,涵盖粤菜、川菜、云贵菜等,为中外嘉宾带来文化与美食的双重体验。嘉宾表示,此次晚会不仅是春节庆典,更彰显联合国团结、多样性与互相尊重的核心价值。